2013. május 9., csütörtök

Az első igazi novellám - Ady Endre: Jó Csönd-herceg előtt vers átdolgozása


Még régebben ezt a verset elemeztük ki magyar órán, amikor azt a feladatot kaptuk házi feladatnak hogy írjuk meg novellában, úgy, hogy egy kicsit hozzátehetünk, egy kicsit változtathatunk. És most a kezembe került, gondoltam ide is kiteszem -mert miért ne?:)- és akinek van kedve olvassa el:)


Ady Endre: Jó Csönd-herceg előtt
Novella

Éjszaka volt. Holdfényes, hideg, félelmetes éjszaka.
Csak az erdő és én. Legalábbis ezt hittem… Mögöttem volt. Tudtam, pedig nem hallatszott semmi. Fütyörészni kezdtem, hogy eltereljem a figyelmemet róla, még ha ez talán neki nem is tetszik. Nemsokára azon kezdtem el gondolkozni, hogy mégis mi lehet ez… A filmekből jól ismert vérfarkasok, szellemek, szörnyek, boszorkányok vagy más egyebek egyike? Nos kétlem, ugyanis én nem hiszek az ilyesmikben. Ami a filmekben van, az ott is marad. Remélhetőleg. Hátranézni viszont mégsem mertem, s továbbra sem hallatszott semmi…
Lépteim egyre gyorsultak, ugyanis egyre jobban frusztrált ez a mögöttem lévő valami…, vagy valaki…? Miután ezen eltűnődtem, még inkább megijedtem attól, hogy mi vagy ki lehet ez. Nem értettem mit akar tőlem, ha egyáltalán akar valamit.
Erősen kezdtem gondolkodni, hogy megváltoztassam-e azon véleményemet, miszerint nem hiszek a szörnyekben. És akkor megreccsent egy ág…
Már futottam. Ennyire még sosem féltem. Már a nyomomban volt. Éreztem, itt van mögöttem. Mindjárt… Már hallottam a lihegését… Pár másodperc…
Megfordultam, hogy szembenézzek vele.
- Ááááááá! – üvöltöttem fel.
- Ááááááá! – üvöltött fel az eltévedt turista.

Köszönöm annak aki elolvasta, és ha van kedve, véleményeket is szívesen fogadok, legyen az jó vagy rossz!:)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése